返回翻譯擂台
橫山健的不那麼危險專欄 Vol.100節錄

橫山健的不那麼危險專欄 Vol.100節錄

「你如果要的是那種東西,那其實不一定要是搖滾啊。」

原文作者:橫山健 翻譯:茶ちゃん2026年4月1日

一如標題所示,名為《Ken Yokoyama VS NAMBA69》的音源,將於 6 月 6 日由 Pizza of Death 發行。
希望大家一定要聽聽看。

兩個樂團各自帶來 3 首歌(其中各包含 1 首翻唱),合計 6 首的合作音源。像這種由特定兩個樂團合作推出的音源,通常會被稱作「split」(分輯);如果參與的樂團更多,就會叫做「omnibus」(合輯)。

我們是經過思考、帶著心意、帶著想法來發行這張作品的。我想,接收這張作品的各位,心裡也一定會有各種不同的想法與感受。當中或許也有人會不由自主地先抱持戒心。
但我還是希望你們先聽一次看看。
尤其是一路支持到現在的老粉絲們,若不把「Hi-STANDARD」這個樂團一路走來的存在,特別是它走過的高低起伏納入考量,大概是沒辦法理解這張作品的吧。
但我還是希望你們先聽一次看看。
跨越了那些高峰與低谷之後,我們現在站在什麼位置、在想些什麼、彼此又是什麼樣的關係,甚至包括 Hi-STANDARD 的未來,我想都能從中看出來。就算一時看不清楚,散落在裡面的線索,也一定能被你們找到。

雖然這樣做多少有點不識趣,不過我還是想介紹一下 Ken Band 的 3 首歌。

第 1 首是〈Support Your Local〉。這首歌放進了我在上一篇專欄裡寫過的那種心情。我想它會和〈We Are Fuckin’ One〉並列,成為我心裡的口號。

第 2 首是 Hanoi Rocks 的翻唱〈Malibu Beach Nightmare〉。因為這首歌實在太他媽帥了,所以我幾乎就是原封不動地「照抄」了。不過即便如此,我想還是有做出 Ken Band 自己的味道。

第 3 首,大概是這次最特別、也是最吸睛的一首,叫做〈Come On, Let’s Do The Pogo〉。直譯的話,就是「來吧,我們來 pogo 吧」。所謂 pogo,是 70 年代英國龐克搖滾剛開始響起時,隨之誕生的一種跳舞方式。要說像蹦蹦跳跳也好,像抽搐顫動也好,總之是一種甚至很難稱得上是「舞」的跳法。我想,這種東西本來就沒有什麼正確的做法。

而把這個「pogo」當成歌曲主題,其實正是重點所在。現在就算是在 live house 裡,也幾乎已經沒有人會跳 pogo 了。但我並不是因為想叫大家真的去 pogo 才把它拿來當主題。恰恰相反,我是想藉由把 pogo 這種「已經沒有人再跳的舞」拿出來講,去傳達一件事:
「跳舞這種事,本來就該隨你高興。」

近年來在 live 或音樂祭現場,常常會看到「這首歌要這樣跳、要這樣動」「這裡要做這種動作、這種編排」之類的場面。有時候看起來也很溫馨,大家一起做同樣動作的畫面,甚至會壯觀到令人只能說一句「真厲害」。
但如果那不再是自然形成的,而變成一種「在這裡就非得這麼做不可」的強迫觀念,那就會變得無聊到不行。到了那種地步,就會讓我想說:「你要是想要這種玩法,那其實根本不一定非得是搖滾吧?」
別人怎麼想我不知道,也一定有人是真的享受那樣的玩法。但我就是會覺得

「你如果要的是那種東西,那其實不一定要是搖滾啊。」

如果要讓搖滾灌進身體裡,我希望大家能用自己喜歡的方式去享受。要是你突然想跳些奇怪的舞、做些奇怪的動作,那當然就去做;如果身體根本不想動,那也完全沒問題。根本不需要去看周圍人的臉色。

這首歌的曲風是 ska;而在我的內心裡,我又像個 soul singer;「pogo」這個詞則屬於 70 年代的龐克場景。連我們自己做音樂都把各種東西混在一起了,所以我也希望大家能把各種元素都混在一起,照著自己想的、照著自己感受到的,隨心所欲地去享受。這首歌就是帶著這樣的心情寫的。

擂台註解
〈Come On, Let’s Do The Pogo〉一直都是我Ken band裡最喜歡的歌之一,以前就很納悶怎麼會是POGO,就像橫山健說的,我還真的沒看過有人在現場跳POGO。那時候看MV時,看到西裝鼻挺、拿著牛皮紙袋的人走進PIT中,並不斷拿出寫著SKA、CIRCLE MOSH、CROWD SURFING等白紙,似乎能感受到這MV試圖傳遞「現場不該是按表操課」的訊息。 現在在台灣,我相信想讓現場更好的人們都遇到一大問題是「該如何介紹現場文化給別人?」。當然可以直接說「點到了就衝、就撞,但那似乎也過於簡化了現場的活力?或是跟他們說「衝浪是情緒的展現,情緒到了就衝」,但一昧地講情緒似乎又過於抽象?真的很難呢。 上面的解釋方式我都試過,也都覺得只有種隔靴搔癢的感覺,現在心裡該說有解法也說不上來,我想還是得回歸根本吧。就像我們當初愛上橫山健、Hi-STANDARD般,先對這些音樂產生“愛”,在現場、在影片中感受這裡的互動,慢慢體會這裡爲何如此與眾不同。 若只是簡化、揠苗助長式的說教、謾罵,我想LIVE的活力會慢慢逝去吧。 就像橫山健上面說的「你如果要的是那種東西,那其實不一定要是搖滾啊。」
Share
LiveKidz
LIVEKIDZ
Featured
By茶ちゃん

橫山健的不那麼危險專欄 Vol.100節錄

2026年4月1日
翻譯擂台
Join Us! LiveKidz

連結已複製在剪貼簿中

請在限時動態中使用「連結貼圖」貼上網址

留言區 (0)

還沒有留言,來第一個留言吧!